Ne, ne verujem da se to dogodilo, a i da se dogodilo ona bi mi rekla.
Verna não entraria em pânico e atiraria em alguém por segui-la. Não, não aconteceu assim. Ela teria me contado.
Niko neæe znati da se dogodilo.
Ninguém vai saber o que houve.
Šerife, šta mislite da se dogodilo?
Xerife, o que acha que houve?
Evo što mislim da se dogodilo.
Aqui vai o que acho que aconteceu.
Znamo samo da se dogodilo s razlièitim stupnjevima uništenja svakih 150 godina.
Sabemos que aconteceu... em vários graus de destruição a cada 150 anos mais ou menos.
Štogod da se dogodilo, oèito to nije dobro primila.
Seja lá o que houve, foi difícil para ela.
Šta misliš da se dogodilo usred vazdušnog napada?
No meio de um bombardeio, o que acha que aconteceu?
I, u suštini, ono što mislim da se dogodilo kada si bio bombardovan poljem èestica iz generatora maskiranja.
Então, essencialmente, o que acho que aconteceu é que você foi bombardeado pelo campo de partículas que é emanado pelo gerador de camuflagem.
Je li ti Jane rekla da se dogodilo ubojstvo na njezinom fakultetu?
A Jane te contou que houve um assassinato na faculdade dela?
Mora da se dogodilo kada smo otišli.
Deve ter acontecido logo depois que saímos.
Šta vi mislite da se dogodilo?
Então o que acha que aconteceu?
Hoæeš da znaš šta ja mislim da se dogodilo?
Quer saber o que eu acho que aconteceu?
Štogod da se dogodilo prije možemo samo nagaðati.
O que houve antes, ninguém sabe.
Šta misliš da se dogodilo Sucreu?
O que acha que aconteceu com Sucre?
Opet prolazim krozo ono što je sam rekao, sve što je tvrdio da se dogodilo te noæit, sve dok nisam došao do zakljuèka, do kojeg ste oèito i vi došli
Fiquei pensando em tudo o que o Sam falou, tudo o que disse que houve naquela noite, basta chegar a mesma conclusão a qual vocês negaram,
Što mislite da se dogodilo Molly?
O que acha que aconteceu com Molly?
Evo što ja mislim da se dogodilo.
Deixe-me dizer o que acho que aconteceu.
I šta misliš da se dogodilo?
E o que acha que aconteceu?
To te samo 'preuzme' u bilo koje vreme i ja ni ne znam da se dogodilo?
Ela assume as vezes e eu nem sequer saberei o que está acontecendo?
Šta misliš da se dogodilo kad se promenila buduænost koju si video?
O que acha que acontece quando o futuro que você vê muda?
Šta ti misliš da se dogodilo?
Bem, o que vocês acham que aconteceu?
Mislim da se dogodilo otprilike kako je Vince rekao.
Acho que foi como Vince falou.
Šta mislite da se dogodilo sa dijamantskim priveskom?
O que acha que aconteceu com o colar de diamantes?
Ti si strucnjak. sto mislis da se dogodilo?
Você é o especialista. O que acha que aconteceu?
Da li se seæaš kada si me pitala šta bih uradio da se dogodilo èudo?
Ei, lembra quando você me perguntou o que eu d fazer se um milagre aconteceu?
Pa što mislite da se dogodilo, Trond?
Então o que você acha que aconteceu?
Što god da se dogodilo s klincima, nemoj se zbog toga osjeæati loše.
Seja lá o que houve com as crianças, -não quero que se sinta mal.
Mislim da je neko uzeo drajv, razbio kancelariju da izgleda kao da se dogodilo u tuèi.
Acho que alguém pegou o pendrive, e destruiu a sala para parecer que foi na luta.
Što mislite da se dogodilo Travisu?
Acho que não. O que acha que aconteceu?
Šta god da se dogodilo, nije stigao ni da puca.
Independentemente do que houve, não deu para disparar.
Vjerujte mi, Oliver, želim da se dogodilo drugačiji način.
Acredite, Oliver, queria que tivesse sido de outro jeito.
Tvoj izraz lica mi govori da se dogodilo nešto zaista lepo.
Mas o seu rosto me diz algo bom aconteceu.
Gle, ja ne znam ono što mislite da se dogodilo, ali nitko nije mogao uzeti moj brat i Rick i živio reći o tome.
Não sei o que acham que houve, mas ninguém pegaria os dois e viveria para contar depois.
Što god da se dogodilo kod Oswaltovih, dogodit æe se opet.
O que houve com os Oswalt acontecerá novamente.
Sad bi bilo pametno da se pobrineš da ako se nešto dogodi Vejnu, ti ljudi nemaju razlog da veruju da se dogodilo zbog tebe.
Neste particular assunto, seria inteligente ter certeza, que aconteça o que acontecer ao Capitão Vane, aqueles homens não terão motivos para acreditar que aconteceu por sua causa.
Šta god da se dogodilo, ma šta da se dogodi, moj si partner.
O que acontecer... o que quer que aconteça... você é meu parceiro.
Šta misliš da se dogodilo Willu?
O que acha que houve com Will?
Što Vi mislite da se dogodilo?
O que você acha que aconteceu?
(Muzika) Da li znate šta mislim da se dogodilo u ovoj sobi?
(Piano) Sabem o que acho que provavelmente aconteceu nesta sala?
0.91521596908569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?